David Nicolae Şolga, câștigătorul din România al concursului UE pentru tinerii traducători

Câștigătorul din România, David Nicolae Șolga, este elev la Liceul Teoretic „George Moroianu” din Săcele, județul Brașov și a tradus din engleză în română. Textul i s-a părut destul de dificil: „a trebuit să dau tot ce am”, spune David. Profesoara lui de limba engleză, dna Elena Bucurenciu, spune despre David că este „foarte bun și foarte ambițios”, fapt pe care îl confirmă și fosta profesoară a lui David, dna Cezarina Bâlbâe, care a înscris elevii la concurs. Și dl Ionuț Tănase, directorul liceului, a avut cuvinte de laudă despre elevul câștigător, spunând că este foarte bun nu numai la învățătură, ci are în palmares și performanțe sportive, participând la campionatul de fotbal.

Anul acesta, 2 883 de participanți și-au testat competențele lingvistice prin traducerea unui text în și din oricare dintre cele 24 de limbi oficiale ale UE.

Din cele 552 de combinații lingvistice disponibile, elevii din 681 de școli au utilizat 141 combinații, traducând inclusiv din spaniolă în slovenă și din polonă în daneză.

Traducătorii Comisiei Europene au selectat 27 de câștigători, câte unul din fiecare țară a UE, precum și un număr de 287 de elevi care au primit mențiuni speciale pentru traducerile lor de excepție. 14 dintre traducătorii care au primit mențiuni speciale sunt din România.

Ceremonia de premiere a celor 27 de câștigători va avea loc la 31 martie 2023, la Bruxelles.

Direcția Generală Traduceri a Comisiei Europene organizează concursul Juvenes Translatores (tineri traducători în latină) în fiecare an, din 2007. De-a lungul timpului, acest concurs a schimbat viața multora dintre participanți și câștigători. Unii au decis să studieze traducerea la universitate, iar alții s-au alăturat departamentelor de traducere ale Comisiei Europene pentru a efectua un stagiu sau pentru a urma o carieră.

Context

Concursul Juvenes Translatores își propune să promoveze studiul limbilor străine în școli și să le ofere tinerilor posibilitatea de a-și face o idee despre meseria de traducător. Concursul li se adresează elevilor de liceu cu vârsta de 17 ani și se desfășoară simultan în toate școlile selectate din UE.

Multilingvismul și, deci, activitatea de traducere au constituit un element integrant al UE încă de la crearea Comunităților Europene. Acest principiu a fost consacrat chiar în primul regulament, adoptat în 1958 (Regulamentul CEE nr. 1 al Consiliului). De atunci, numărul limbilor oficiale ale UE a crescut de la 4 la 24, odată cu aderarea tot mai multor țări la UE.

Câștigătorii concursului „Juvenes Translatores”, ediția 2022-2023:

ȚARA

 

CÂȘTIGĂTORUL PARTICIPANȚI   
Nume,
combinația de limbi
Numele școlii,
orașul
Numărul de școli Numărul de elevi  
Belgia  William Dancourt-Cavanagh

FR>EN

Lycée Français Jean Monnet,

Bruxelles

18 78  
Bulgaria  Ивет Качурова
DE>BG
91 Немска езикова гимназия „Проф. Константин Гълъбов“, София 17 79  
Cehia Max Petrnoušek,

EN>CS

Gymnázium Česká Lípa,

Česká Lípa

21 89  
Danemarca  Josefine Qi Drechsler,

EN>DA

Rødkilde Gymnasium,

Vejle

14 51  
Germania  Paul Möllecken,

FR>DE

Max-Ernst-Gymnasium,

Brühl

78 284  
Estonia  Liisa Maria Võhmar,

EN>ET

Tartu Jaan Poska Gümnaasium,

Tartu

7 28  
Irlanda  Maitilde Warsop

EN>GA

Coláiste Chroí Mhuire gan Smál,

Co. na Gaillimhe

13 53  
Grecia  Άννα Κουκή

EN>EL

5ο Γενικό Λύκειο Ηρακλείου,

Ηράκλειο

21 90  
Spania  Fernando González Herreros,

EN>ES

Colegio Plurilingüe Mariano, Vigo 59 262  
Franța  Maxence Launay-Querré,

EN>FR

Lycée Pilote Innovant du Futuroscope,

Jaunay-Marigny

79 371  
Croația  Klara Ferišak

EN>HR

Srednja škola Zlatar,

Zlatar

12 55  
Italia  Ginevra Mingione,

EN>IT

Liceo Pluricomprensivo Renato Cartesio,

Villaricca (NA)

76 363  
Cipru  Δήμητρα Ελένη Νάκου

DE>EL

Λύκειο Αγίας Φυλάξεως,
Λεμεσός
6 28  
Letonia Reinis Martinsons,

EN>LV

Rīgas Angļu ģimnāzija,

Riga

8 31  
Lituania Eglė Pranckutė,

EN>LT

Jurbarko Antano Giedraičio-Giedriaus gimnazija,

Jurbarkas

11 49  
Luxemburg Dimitra Tsekoura,

FR>EL

Ecole Privée Fieldgen, Luxembourg 6 26  
Ungaria  Nyíri Kata Luca,

EN>HU

Kecskeméti Bányai Júlia Gimnázium,

Kecskemét

21 86  
Malta  Giulia Cilia,

MT>EN

G.F. Abela Junior College,

Msida

6 22  
Țările de Jos Julia Suijker,

NL>EN

Emmauscollege,

Rotterdam

26 69  
Austria Theresa Drexler,

HU>DE

International School Kufstein Tirol,

Kufstein

19 69  
Polonia  Agata Kurpisz,

EN>PL

1 Liceum Ogólnokształcące im. K. Marcinkowskiego,

Poznań

52 215  
Portugalia  Ana Leonor Sargento Amado,

EN>PT

Agrupamento de Escolas da Batalha,

Batalha

21 95  
România  David Nicolae Şolga,

EN>RO

Liceul Teoretic „George Moroianu”,

Săcele

33 156  
Slovenia  Elizabeta Tomac,

FR>SL

Škofijska klasična gimnazija,

Ljubljana

8 36  
Slovacia  Simona Šepeľová,

EN>SK

Gymnázium sv. Jána Zlatoústeho,

Humenné

14 60  
Finlanda  Sanni Airola,

EN>FI

Puolalanmäen lukio,

Turku

14 55  
Suedia  Agnieska Mikulska,

PL>SV

Rinmangymnasiet,

Eskilstuna

21 83    
TOTAL 681 2883  

* Numărul școlilor participante din fiecare țară UE este egal cu numărul de locuri deținut de țara respectivă în Parlamentul European, selecția școlilor fiind efectuată în mod aleatoriu de calculator.

Pentru mai multe informații: